Protect what matters – even after you're gone. Make a plan for your digital legacy today.
Forum Discussion
daddapsy
6 months agoNew Contributor
Swedish translation error
Correct translation for Open Quick Access is "Ctrl+Skift+Mellanslag"
"Rymden" means 'space' as in stars, galaxies, and the great unknown. Not the key you hit when you're out of ideas.
2 Replies
- daddapsyNew Contributor
That makes sense :D Reminds me of a translation I saw on canned food. It said "Made in Turkey" but the translation got it completely wrong. They translated it to "Made in Kalkon" - Kalkon is the bird "turkey" - not the country!
- 1P_SimonH
Community Manager
Hej daddapsy,
Good catch! We don't believe this translation is coming from 1Password, but most likely one of the tools we use to help build 1Password. We're going to do some additional investigation to confirm this and will then file a bug and suggest the fix you've shared.
This reminds me of some old Star Wars translations in Norwegian where they translated light sabers as lett instead of lys 😄
#38766